라틴어 문장 검색

Nonne timor tuus est fiducia tua, spes tua est perfectio viarum tuarum?
하느님을 경외하는 것이야말로 자네가 믿는 바 아닌가? 흠 없는 삶이야말로 자네가 바라는 바 아닌가? (불가타 성경, 욥기, 4장6)
et erit egeno spes, iniquitas autem contrahet os suum.
그래서 약한 이에게 희망이 주어지고 불의는 제 입을 다물게 된다네. (불가타 성경, 욥기, 5장16)
Sic viae omnium, qui obliviscuntur Deum, et spes impii peribit.
하느님을 잊은 모든 자의 길이 이러하고 불경스러운 자의 소망은 무너져 버린다네. (불가타 성경, 욥기, 8장13)
Cuius spes filum tenue, et sicut tela aranearum fiducia eius.
그의 자신감은 꺾이고 그의 신뢰는 거미집이라네. (불가타 성경, 욥기, 8장14)
Et habebis fiduciam, proposita tibi spe, et defossus securus dormies.
희망이 있기에 자네는 신뢰할 수 있으며 둘러보고서는 안심하고 자리에 들 것이네. (불가타 성경, 욥기, 11장18)
Oculi autem impiorum deficient, et effugium peribit ab eis; et spes illorum exhalatio animae ".
그러나 악인들의 눈은 스러져 가고 그들에게는 도피처가 없어진다네. 그들의 희망은 마지막 숨을 내뱉는 것뿐이라네. 욥의 셋째 담론 (불가타 성경, 욥기, 11장20)
Nam lignum habet spem; si praecisum fuerit, rursum virescet, et rami eius non deficient.
나무에게도 희망이 있습니다. 잘린다 해도 움이 트고 싹이 그치지 않습니다. (불가타 성경, 욥기, 14장7)
lapides excavant aquae, et alluvione terra inundatur: et spem hominis perdes.
물이 돌을 부수고 큰비가 땅의 흙을 씻어 가듯 당신께서는 사람의 희망을 꺾으십니다. (불가타 성경, 욥기, 14장19)
Destruxit me undique, et pereo, et evellit quasi arborem spem meam.
사방에서 나를 때려 부수시니 나는 죽어 가네. 그분께서 나의 희망을 나무처럼 뽑아 버리셨다네. (불가타 성경, 욥기, 19장10)
Quae est enim spes impii, cum secet, cum rapiat Deus animam eius?
불경한 자가 잘려 나가면 무슨 희망을 가지랴? 하느님께서 그의 목숨을 빼내 가 버리시면? (불가타 성경, 욥기, 27장8)
Subito morientur; et in media nocte turbabuntur populi et pertransibunt, et auferent violentum absque conatu.
한밤중 그들은 한순간에 죽어 가고 백성은 혼란에 빠져 사라지며 강자는 제거되는데 인간의 손이 하는 일이 아니랍니다. (불가타 성경, 욥기, 34장20)
Nonne proferetur clamor tuus nisi in angustia? Et omnes conatus roboris?
어려움도 온갖 애씀도 없이 얻은 당신의 부가 무슨 소용이 있겠습니까? (불가타 성경, 욥기, 36장19)
Ecce spes eius frustrabitur eum, et aspectu eius praecipitabitur.
보아라, 사람이 그것을 잡을 수 있다는 희망은 환상일 뿐 보기만 해도 놀라 넘어진다. (불가타 성경, 욥기, 41장1)
In pace in idipsum dormiam et requiescam quoniam tu, Domine, singulariter in spe constituisti me.
주님, 당신만이 저를 평안히 살게 하시니 저는 평화로이 자리에 누워 잠이 듭니다. (불가타 성경, 시편, 4장9)
Vos consilium inopis confundetis Dominus autem spes eius est.
가련한 이의 뜻을 너희가 수치스럽게 만들지만 주님께서 그의 피신처이시다. (불가타 성경, 시편, 14장6)

SEARCH

MENU NAVIGATION